TWICE(トゥワイス)のツウィの名前の意味や正しい発音、韓国語表記について気になったことはありませんか?
台湾出身の彼女の名前は他のメンバーと異なる言語的背景を持ち、表記や読み方にもユニークな特徴があります。
この記事ではツウィの名前に込められた意味から、台湾語・韓国語における発音の違い、韓国語での表記方法までをわかりやすく解説。
ファンなら知っておきたいポイントを網羅してお届けします。
Contents
TWICE(トゥワイス)ツウィの名前に込められた意味とは?
TWICE(トゥワイス)の台湾出身メンバー・ツウィの本名は「周子瑜(チョウ・ツーユィー)」。
その名前には「知性と美しさを兼ね備えた人」という意味が込められているとされています。
「子」は古代中国で“優れた人”や“尊敬される人物”を表す言葉として使われ、「瑜」は“美しさ”や“輝き”を意味します。
名前の意味を知れば知るほど、ツウィの落ち着いた雰囲気や品のあるビジュアル、努力家で控えめな性格がそのまま表れているように感じられますね。
このようにツウィの名前にはその人柄や印象をよく表す意味が込められていて、ファンの間でも「名前と中身が一致している」と話題になることがあります。
TWICE(トゥワイス)ツウィの名前の発音と英語表記の理由を解説
ツウィの名前は、言語によって発音が少しずつ異なります。
台湾語での発音は「ツーイー」に近く、滑らかで抑揚の少ない響き。
一方韓国語ではハングル表記で「쯔위(チュウィ)」と書かれ、「ツ」という音が存在しないため、少し“チュ”に近い発音になります。
日本語で「ツウィ」と呼ぶのは、台湾語と韓国語の発音の中間のような、自然な言い方として広まったものです。
また英語表記では「Tzuyu」と書かれますが、実際の発音に慣れていないと「ズユ」と読まれてしまうこともあります。
- 英語表記「Tzuyu」の由来と注意点
「Tzuyu」というスペルは、台湾語(正確には台湾で使われる中国語)をローマ字(拼音/ピンイン)で表す際の音の再現から来ています。
中国語で「子瑜」は「Zǐ Yú(ズー・ユー)」と読みますが、この音をよりツウィの発音に近づけるために、英語圏では「Tzuyu」という表記が用いられるようになりました。
特に「Tz」は、日本語の「ツ」に近い音を英語で再現するための組み合わせ。「T」と「Z」の連続によって“強めのツ音”を演出しています。
このような表記は他の中華圏出身アイドルの名前でも見られるスタイルであり、単にスペルが難しいというよりも、言語の違いを越えて音を正確に伝えようとした工夫とも言えるでしょう。
もちろんファンが自然に呼びやすい方法で発音すればOK。ツウィ自身もいくつかの言語で活動しているため、発音の違いについて気にしていないとも言われています。
言語ごとの発音の違いを知ることで、よりツウィの名前への理解と親しみが深まりますね。
TWICE(トゥワイス)ツウィの韓国語表記は「쯔위(チュウィ)」!表記に隠された背景
TWICE(トゥワイス)の韓国での活動を追っていると、ツウィの名前がハングルで「쯔위」と表記されているのをよく見かけます。
これは母国語である台湾語の発音に、できるだけ近づけた音を韓国語で再現したものです。
韓国語には日本語の「ツ」に該当する音がないため、「쯔」は韓国語独自の音で、「チュ」と「ツ」の中間のような響きを持っています。
「위」は「ウィ」と発音され、こちらも日本語よりやや丸みのある音に聞こえるかもしれません。
つまり韓国語表記の「쯔위」は、あくまで“近い発音”をハングルで表したものであり、ニュアンスは少し違っても本質的には同じ名前として認識されています。
このようにツウィの名前は台湾語・日本語・韓国語と、言語によって表記や発音が異なりますが、どれも彼女らしさを表す大切な名前です。
まとめ
TWICE(トゥワイス)ツウィの名前には知性と美しさという素敵な意味が込められていて、彼女の人柄や魅力とリンクしている点もファンにとっては大きなポイントです。
発音や表記は台湾語・韓国語・日本語などで少しずつ異なりますが、どの言語でも愛情を込めて呼ばれることで彼女自身の個性がより際立ちます。
- 「子瑜」という名前には「知性と美しさ」の意味がある
- 台湾語・韓国語・日本語で発音や表記が異なる
- 韓国語では「쯔위(チュウィ)」と表記される
- 正確な発音を気にしすぎず、自然に呼べばOK
- 名前の意味を知るとツウィの魅力がより深まる
ツウィという名前の背景を知ることで、彼女への親しみや尊敬の気持ちがさらに増すかもしれませんね。